上气

梁朝伟加盟超级英雄电影,为何会引发全网争议?

有部电影
07-23 10:43发布影评

这两天,漫威又有大事件发生。

昨天早晨,漫威在圣地亚哥漫展上,公布了“漫威宇宙”第四阶段的规划:

包括《黑寡妇》《永恒族》《尚气》《雷神4》等重磅电影项目,还有《猎鹰与冬兵》《旺达与幻视》《洛基》《鹰眼》等超英剧集。

上气

而这其中,最让中国观众注目的,可能就是《尚气》了。

上气

虽然对大多数人而言,《尚气》还很陌生,但它却有一个极具吸引力的噱头——漫威首部华裔超级英雄电影!

目前,漫威影业已经官宣了《尚气》的卡司——由华裔演员刘思慕饰演男主角尚气,梁朝伟饰演尚气的父亲、反派满大人。

上气

此消息一出便引发了网友们的激烈讨论,引发争议的原因还不一而足。

那么,尚气到底是何方神圣,竟能掀起这么大的波澜呢?咱们不妨先来了解一下这个人物。

上气

尚气诞生于1973年12月,在《漫威特别版》第15期漫画中登场。他原名叫郑商奇,之前音译为“上气”,现在已正式改名为“尚气”。

根据漫画设定,他出生于湖南省,从小隐居,被父亲训练成一位功夫大师。

长大后,尚气在邪恶父亲的控制下,经常与其他超级英雄起冲突,后来在和蜘蛛侠、奇异博士等人的交手中,他渐渐发现自己崇敬的父亲其实是个坏蛋,于是弃暗投明,加入了复仇者联盟。

上气

尚气与蜘蛛侠

事实上,从漫画中尚气的形象、设定,以及使用的武器(双节棍)来看,我们不难发现,这位华裔超级英雄的灵感来源正是——功夫巨星、华人之光李小龙。

上气

1973年7月20日,李小龙去世,随后的7月26日,《龙争虎斗》上映。

为了纪念李小龙,漫威画师就以他在《龙争虎斗》里的形象,创作了尚气。

上气

因此,可以说这位漫威英雄从诞生起,便与中国有着极深的渊源。

而对于《尚气》电影的定位,漫威影业总裁凯文·费奇曾毫不避讳地表示,希望它能像《黑豹》一样,受到华裔以及亚裔群体的热捧,缔造新的票房奇迹。

上气

言下之意,《尚气》基本上是为中国市场量身定制的。

这从选角方面就能看出来,饰演男主尚气的刘思慕,是出生在哈尔滨的加拿大籍华裔;

上气

饰演反派满大人的梁朝伟,更是中国最顶级的男演员之一,足见漫威对中国市场的重视程度。

上气

但也正是梁朝伟饰演的角色,在网上引发了强烈的抵制。

原来,在漫画的设定中,尚气的爸爸竟然是傅满洲。

上气

在20世纪早期的西方流行文化中,银幕上最坏的形象,非傅满洲莫属。

傅满洲是个瘦高秃头的满清官员,额下两根倒插长眉,嘴上两撇长八字胡,看起来阴险狡诈。

上气

该形象出现的根源,是19世纪末在西方掀起的“黄祸论”。

这是一种极端种族主义理论,宣扬黄种人对白种人是一种威胁,鼓动西方白人联合起来对付黄种人。也是在那一时期,美国出台了《排华法案》。

上气

到了20世纪初,“黄祸论”更是甚嚣尘上,矛头直指中国。

而傅满洲,正是西方人眼中“黄祸”的拟人化。

上气

“黄祸”漫画

1913年,英国小说家萨克斯·罗默在《傅满洲博士之谜》一书中,创作出了傅满洲这个邪恶反派。

随后,傅满洲就出现在许多欧美影视作品中,成为名副其实的“黄祸”代言人。

上气

而事实上,在早期好莱坞电影中出现的华人形象,绝大多数都是非常负面的——

一直到70年代,李小龙风靡全球。

他在《精武门》里凌空一脚,不仅踢碎了“东亚病夫”的牌匾、让世界银幕上多了一位中国英雄,也让好莱坞电影中的华人形象开始逐渐改变。

上气

于是我们得以看到——

1974年的《唐人街》里那个忠诚可靠的管家:

上气

1984年,《夺宝奇兵2》里那个聪明可爱的小男孩:

上气

1998年,《尖峰时刻》里勇敢幽默、身手过人的成龙,也成为了第二位受美国观众喜爱的中国英雄。

上气

同年,迪士尼动画《花木兰》又让全世界认识了一个正义勇敢、聪明善良的中国女孩:

上气

而到如今,好莱坞对于华人与中国形象的展示,已不可同日而语。

比如2008年,《功夫熊猫》里的熊猫阿宝,不仅秀出了漂亮的中国功夫,还让全世界观众见识到了博大精深的中国文化:

上气

2009年,《2012》里的中国老奶奶拯救了女主角一家,中国的诺亚方舟也拯救了全世界:

上气

2016年,科幻大片《降临》里,中国也成为一个再次拯救全人类的正面形象。

上气

表面上看,这近百年来,好莱坞电影里的中国形象,已经实现了质的跃迁。

从颓废无助的小人物、阴险邪恶的反派,到李小龙、花木兰、阿宝等英雄,再到如今好莱坞大片里屡屡拯救世界的伟岸身影……这魔幻般的转变,几乎跟现代中国从衰微走向强大的历史变迁同步。

上气

现在的好莱坞大片,确实常把拯救世界的重任交给中国,还时不时塞一两个中国演员。这是因为美国人真的完全转变态度,开始认同、喜欢中国了吗?

我想答案不用说,大家心里大概也清楚。

这不,漫威已经把尚气的父亲由傅满洲改成了满大人。可以说,求生欲很强了。

饭制概念图

可问题是,满大人也是以傅满洲为原型的啊!

而且满大人的英文名Mandarin,旧指中国政府高级官吏,现在是汉语普通话的意思。

如果细究起来,《尚气》的出身设定,怎么都脱不了争议的嫌疑,它毕竟是一个旧时代的产物。

上气

左边两个是傅满洲,右边两个是满大人

所以说,《尚气》电影所面临的问题,不是改掉傅满洲的名字就能解决的,而是要从人设到剧情统统进行一番大改。

因为,原本的漫画剧情就对中国观众非常不友好:

它讲的是尚气通过跟奇异博士、蜘蛛侠等超级英雄的接触,幡然醒悟,发现父亲是反派,最终大义灭亲的故事。

但必须要说的是,目前影片还没拍,具体故事和设定会变成怎样,谁也不得而知。在《尚气》还未问世的时候,就义愤填膺地给它判死刑,也有些草率了。

上气

因为我坚信,以当今中国在国际上的地位和影响力,别说漫威、好莱坞,整个美国也不敢小觑。

况且,既然影片瞄准的是中国市场,必然不会公然挑战中国观众的情绪。

上气

我觉得,它要是能抓住这个机会,传达出一种积极的态度,表明立场和过去的错误划清界限,也是一种尝试。

©本文版权归作者 有部电影 所有

任何形式转载请联系作者

展开阅读全文

20

最新评论

  • benhur
    benhur

    他的兄弟垂头什么时候出来?

    10-14 19:09 回复
  • 魔剑深黯
    魔剑深黯

    憋出这么多rubbish一样的文字也真难为你了

    08-12 21:25 回复
    1
  • 魔剑深黯
    魔剑深黯

    憋出这么多乐色一样的文字也真难为你了

    08-12 21:24 回复
    1
  • 魔剑深黯
    魔剑深黯

    憋出这么多乐色一样的文字也真难为你了

    08-12 21:24 回复
    1

评论来两句...

20
评论 发送

还可以输入 300 字